“Bitte” – traducere in romana

Dupa cum spun cateva proverbe romanesti:
“Vorba dulce mult aduce”‘
“Vorba e mai dulce decat mierea, daca stii cum sa vorbesti.”

Astazi invatam cum sa facem vorba dulce in limba germana.

Bitte (genul feminin) – rugaminte, cerere

bitten (verb) – a cere, a implora

bitter (adjectiv) – amar

bitte schön (interjectie) – cu placere

bitten um (verb) – a se cere

Bitte (genul feminin) – rugaminte, cerere
Bitte geben Sie auf jedem Film die Farbe an. – Va rugam sa indicati culoarea pe fiecare film.

bitten (bittend / gebeten] – (verb)
bitten (de asemenea: ersuchen) – a cere (verb)
bitten (de asemenea: mit Bitten bestürmen) – a implora (verb)

bitter (adjectiv)
bitter – amar (adjectiv de genul masculin)
bitter – amr (adverb)

bitte schön (interjectie)
bitte schön (de asemenea: bitte sehr) – cu placere (interjectie)

bitten um (verb) – a se cere

Sinonime (in limba germana) pentru “Bitte”:

Bitte – Antrag, Appell, Aufforderung, Aufgebot, Aufruf, Befürwortung, Bittgesuch, Desiderat, Desideratum, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Proklamation, Wunsch

Bitten – (sich) an jemanden wenden (um, wegen) anhalten auffordern einladen jemanden angehen

bitter – schmerzlich

bitte schön – bittebitte sehr

Poate vrei sa citesti si:

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.